desechar

desechar
v.
1 to throw out, to discard.
Ella desechó los zapatos She discarded the shoes.
2 to refuse, to turn down (rechazar) (ayuda, oferta).
3 to ignore, to take no notice of.
4 to dismiss, to refuse, to drop, to drop off.
Elsa desechó la idea Elsa dismissed the idea.
5 to nonsuit.
* * *
desechar
verbo transitivo
1 (tirar) to discard, throw out, throw away
desecharon los libros que no les interesaban they threw away the books they weren't interested in
2 (rechazar) to refuse, reject; (proyecto, idea) to drop, discard
desechó el empleo she turned down the job
3 (apartar de sí) to put aside, cast aside
deberías desechar esa idea you should give up that idea
* * *
verb
to discard
* * *
VT
1) (=tirar) [+ basura] to throw out; [+ objeto inútil] to scrap, get rid of
2) (=rechazar) [+ consejo, miedo] to cast aside; [+ oferta] to reject; [+ plan] to drop
3) (=censurar) to censure, reprove
4) [+ llave] to turn
* * *
verbo transitivo
a) <ayuda/idea/propuesta> to reject

desechar los malos pensamientos — to banish wicked thoughts from one's mind

desechó la idea de ir — he abandoned o gave up the idea of going

b) <restos/residuos> to throw away o out; <ropa> to throw out
* * *
= discard, dismiss, short-circuit [shortcircuit], throw out, set + aside, discount, scrap, toss out, ditch, dismiss with + the wave of the hand, turf out, count + Nombre + out.
Ex. The dates should be checked regularly and updated so that old dates are discarded and new ones entered.
Ex. It is too early to dismiss those physical forms associated with non-computerised cataloguing and indexing.
Ex. There is little modulation, whole steps of division being short-circuited and an odd assembly of terms being frequently found: e.g.: LAW see also JURY, JUDGES.
Ex. Well, I happened to inherit a full set of Trollope, and I had the guts to throw it out.
Ex. Such championship cannot be lightly set aside, nevertheless it is now quiet certain that 'bibliography', incorrect and unfortunate as it may be, is here to stay and the situation must be accepted.
Ex. Assistance from part-time librarians should not be totally discounted, however.
Ex. There have even been rumours of plans to scrap most of the industrial side of its work and disperse key elements, such as the work on regional and industrial aid, to the provinces.
Ex. In preparation for computerization, let us not toss out old standards that were good.
Ex. It is time that higher education institutions accepted the wisdom of collaboration and ditched, once and for all, the rhetoric of competition = Ya es hora de que las instituciones de enseñanza superior acepten la colaboración y rechacen, de una vez por todas, la competitividad.
Ex. International 'rules' are often dismissed with the wave of the hand or a snort of contempt one week, and gilded and placed on a pedestal the next.
Ex. You will be disliked and turfed out as a sacrificial goat once your job is done but there will be many others queuing up for your services.
Ex. Right now, there is no clear Republican candidate, though the inimitable Joe Kelly can never be counted out until the deadline passes.
* * *
verbo transitivo
a) <ayuda/idea/propuesta> to reject

desechar los malos pensamientos — to banish wicked thoughts from one's mind

desechó la idea de ir — he abandoned o gave up the idea of going

b) <restos/residuos> to throw away o out; <ropa> to throw out
* * *
= discard, dismiss, short-circuit [shortcircuit], throw out, set + aside, discount, scrap, toss out, ditch, dismiss with + the wave of the hand, turf out, count + Nombre + out.

Ex: The dates should be checked regularly and updated so that old dates are discarded and new ones entered.

Ex: It is too early to dismiss those physical forms associated with non-computerised cataloguing and indexing.
Ex: There is little modulation, whole steps of division being short-circuited and an odd assembly of terms being frequently found: e.g.: LAW see also JURY, JUDGES.
Ex: Well, I happened to inherit a full set of Trollope, and I had the guts to throw it out.
Ex: Such championship cannot be lightly set aside, nevertheless it is now quiet certain that 'bibliography', incorrect and unfortunate as it may be, is here to stay and the situation must be accepted.
Ex: Assistance from part-time librarians should not be totally discounted, however.
Ex: There have even been rumours of plans to scrap most of the industrial side of its work and disperse key elements, such as the work on regional and industrial aid, to the provinces.
Ex: In preparation for computerization, let us not toss out old standards that were good.
Ex: It is time that higher education institutions accepted the wisdom of collaboration and ditched, once and for all, the rhetoric of competition = Ya es hora de que las instituciones de enseñanza superior acepten la colaboración y rechacen, de una vez por todas, la competitividad.
Ex: International 'rules' are often dismissed with the wave of the hand or a snort of contempt one week, and gilded and placed on a pedestal the next.
Ex: You will be disliked and turfed out as a sacrificial goat once your job is done but there will be many others queuing up for your services.
Ex: Right now, there is no clear Republican candidate, though the inimitable Joe Kelly can never be counted out until the deadline passes.

* * *
desechar [A1 ]
vt
1 ‹ayuda/consejo/propuesta› to reject
debes desechar esos malos pensamientos you must banish those wicked thoughts from your mind
no desechó nunca la sospecha de que fuera él she never managed to rid herself of the suspicion that it was him
después de un mes desechó la idea de quedarse after a month he gave up o abandoned the idea of staying there
desecharon la idea de pedir un préstamo they rejected the idea of asking for a loan
2 ‹restos/residuos› to throw away o out; ‹ropa› to throw out
* * *

 

desechar (conjugate desechar) verbo transitivo
a)ayuda/propuestato reject;

idea/plan› (rechazar) to reject;
(renunciar a) to drop, give up
b)restos/residuos› to throw away o out;

ropato throw out
desechar verbo transitivo
1 (un objeto) to discard, throw out o away
2 (una oferta) to turn down, refuse
(descartar una idea, un proyecto) to drop, discard
'desechar' also found in these entries:
Spanish:
tirar
English:
cast aside
- shrift
- discard
- dismiss
- ditch
- scrap
- sweep
* * *
desechar vt
1. [tirar] to throw out, to discard
2. [rechazar] [ayuda, oferta] to refuse, to turn down;
[idea, pensamiento] to reject; [posibilidad, sospecha] to dismiss; [propuesta, sugerencia] to reject, to turn down;
pensó ir a pie, pero luego desechó la idea he thought of going on foot but then dropped the idea;
no desecho la posibilidad de que haya sido ella I don't rule out the possibility that it was her
* * *
desechar
v/t
1 (tirar) throw away
2 (rechazar) reject
* * *
desechar vt
1) : to discard, to throw away
2) rechazar: to reject

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • desechar — ‘Excluir o desestimar [algo o a alguien]’ y ‘retirar [algo] del uso’. A diferencia de deshacer, ninguna de las formas de desechar se escribe con hache intercalada: desecho, desechas, desechado, etc. (y no ⊕ deshecho, ⊕ deshechas, ⊕ deshechado,… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • desechar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: desechar desechando desechado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desecho desechas desecha desechamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • desechar — verbo transitivo 1. Dejar (una persona) [una cosa] aparte al elegir otras de un conjunto: Yo hace tiempo que he desechado los tirantes y me he decidido por el cinturón. 2. Dejar (una persona …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • desechar — (Del lat. disiectāre). 1. tr. Excluir, reprobar. 2. Menospreciar, desestimar, hacer poco caso y aprecio. 3. Renunciar, no admitir algo. 4. Expeler, arrojar. 5. Deponer, apartar de sí un pesar, temor, sospecha o mal pensamiento. 6. Dejar un… …   Diccionario de la lengua española

  • desechar — (Derivado de echar < lat. jactare, arrojar, lanzar.) ► verbo transitivo 1 Rechazar o negar una cosa posible: ■ desechó la idea de asistir a la reunión. SINÓNIMO descartar desestimar 2 Alejar un pesar, un temor, una sospecha o un mal… …   Enciclopedia Universal

  • desechar — v tr (Se conjuga como amar) Eliminar alguna cosa o deshacerse de ella por considerarla inservible, inútil, desagradable, etc: Desechó toda su ropa vieja , desechar una máquina, desechar la carne descompuesta, desechar una hipótesis, desechar una… …   Español en México

  • desechar — (v) (Intermedio) eliminar, apartar o tirar a la basura algo que se considera inútil, molesto o incómodo Ejemplos: La madre desechó la ropa manchada y la que ya quedaba pequeña para su niña. Debes desechar los malos pensamientos. Sinónimos:… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • desechar — {{#}}{{LM D12478}}{{〓}} {{ConjD12478}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12768}} {{[}}desechar{{]}} ‹de·se·char› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} No admitir, rechazar o despreciar: • Desecharon mi proyecto porque era muy costoso.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • desechar — transitivo 1) apartar*, alejar*, desviar*, quitar, separar*, descartar, arrinconar, arrumbar, abandonar. Estos verbos se refieren especialmente a un temor o a un mal pensamiento. 2) desestimar* …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • desechar — tr. Excluir. Menospreciar. Renunciar, no admitir una cosa. Arrojar. Apartar de sí un temor, una pasión, una duda. Dejar de usar una prenda …   Diccionario Castellano

  • no desechar ripio — ► locución coloquial No perder una ocasión u oportunidad: ■ no desechó ripio y en cuanto la vio, se lo dijo …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”